|
|||
Вначале здесь не было ничего. Все это
было окутано смертью или голодом, ибо голод это
смерть. Он зовущийся смертью пожелал: «Пусть
я стану воплощенным» и сотворил разум. Он
двинулся, славословя, и от его славословия
родилась вода. «Поистине, сказал он, когда я
славословил, появилась вода. Поистине, радость
приходит к тому, кто знает это. То, что было пеной воды, затвердело, и это стало землей. Он изнурил себя. И от него, изнуренного и воспламененного, возник блеск, его сущность, который есть огонь. Он разделился на три части: треть солнце, треть ветер. Он же и дыхание, разделенное на три части. Восток его голова, та и другая стороны передние конечности, запад хвост, та и другая стороны бедра, юг и север бока; небо его спина, воздух брюхо, эта земля грудь. Так твердо стоит он в водах. Кто знает это, твердо стоит там, куда он идет. Он пожелал: «Пусть второе тело родится от меня». И разумом он голод или смерть произвел сочетание с речью. То, что было семенем, стало годом. До этого не было года. Он растил его столько времени, сколько длится год, и затем выпустил его Когда он раскрыл рот, чтобы съесть рожденного, он подумал: «Если я его убью, у меня будет мало пищи». Тогда той речью и тем телом он сотворил все, что существует здесь: заклинания, жертвоприношения, людей, скот. Все, что он произвел, он решил пожрать. Поистине, он поедает все, поэтому природа смерти адити. Кто знает природу смерти адити, тот становится поедателем всего, что существует, и все становится его пищей. Он пожелал: «Пусть я снова принесу жертву, еще большую». Он стал изнурять себя, он воспламенился подвижничеством. И от него, изнуренного и воспламененного, возникли слава и сила. Поистине, слава и сила это жизненные дыхания. Когда возникли дыхания, тело стало возрастать. И в его теле был разум. Он пожелал: «Пусть это тело будет пригодно мне для жертвы и пусть я воплощусь с его помощью». Тогда оно стало конем; возросши, оно сделалось пригодным для жертвы, поэтому жертвоприношение коня зовется ашвамедха. Поистине, кто знает это, тот знает ашвамедху. Оставив его на свободе, он стал думать о нем и по истечении года принес его в жертву самому себе, а других животных отдал богам. Поэтому и приносят в жертву Владыке существ освященного коня принадлежащего всем богам. Ом! Поистине, утренняя заря это голова жертвенного коня, солнце его глаз, ветер его дыхание, его раскрытая пасть это огонь, год это тело жертвенного коня, небо его спина, воздушное пространство его брюхо, земля его пах, страны света его бока, промежуточные стороны его ребра, времена года его члены, месяцы и половины месяца его сочленения, дни и ночи его ноги, звезды его кости, облака его мясо; пища в его желудке это песок, реки его жилы, печень и легкие горы, травы и деревья его волосы, восходящее солнце его передняя половина, заходящее его задняя половина. Поистине, ашвамедха это то, что излучает тепло; его тело год. Этот огонь его дух; эти миры его тела. Итак, их двое жертвенный огонь и жертвоприношение коня. И опять же, они одно божество: смерть. Тот, кто знает это, побеждает вторичную смерть, смерть не настигает его, смерть становится его телом, он становится единым с теми божествами. Тот, кто знает это, приходит к Брахме на небо, к
Яме в подземное царство, к Варуне в подводный мир
и обретает их в своем благочестии, своей славе,
своем блеске, своем бессмертии. |
|||
|